德國(guó)心理學(xué)家最新研究表明,由于缺乏辨識(shí)度,漂亮臉蛋沒有不具吸引力的面孔令人印象深刻。 這項(xiàng)研究在耶納大學(xué)展開,成果發(fā)表在英國(guó)《神經(jīng)心理學(xué)》雜志。 研究成果令心理學(xué)家頗感意外。德新社18日援引論文主筆、心理學(xué)博士后霍爾格·威斯的話說:“我們先前認(rèn)為,有吸引力的面孔應(yīng)容易被記住,因?yàn)槲覀冊(cè)敢舛嗫础!?/P> 研究人員利用腦電圖進(jìn)行記憶測(cè)試,結(jié)果顯示漂亮面孔產(chǎn)生的“情緒性影響”具有干擾性,使它們更難被記住。 研究人員向接受測(cè)試者出示特征相近的面部照片,其中半數(shù)照片被視為具有吸引力,另一半被視為不具吸引力。這個(gè)過程持續(xù)數(shù)秒。 隨后,研究人員向接受測(cè)試者再次出示這些面部照片,要求他們辨認(rèn)。接受測(cè)試者在辨認(rèn)有吸引力的面孔時(shí),錯(cuò)誤率明顯更高。 而那些既有吸引力又能被記住的面孔,通常有種突兀的美感。 威斯說,美國(guó)好萊塢女星安吉麗娜·朱莉的臉能被全世界記住,因?yàn)樗刑卣髅黠@的大眼睛和豐滿嘴唇,“我們能牢記這樣的臉”。
所屬地區(qū):崇川區(qū)
|