借助特制翻譯機 美國研究人員借助特制的水下翻譯設備,首次聽懂海豚的哨叫聲,小家伙“說”的是“海藻”。研究人員希望這種設備有助了解海豚之間的溝通方式,增進海豚與人的雙向交流。 佛羅里達州野生海豚項目發起人、行為生物學家丹尼絲·赫茨去年8月末帶領研究小組在加勒比海研究一個海豚群落。游戲過程中,她突然聽到一頭海豚說“海藻”。 原來,她戴著一臺海豚哨叫聲翻譯機—真名為“鯨類動物聽覺和遙測”,能夠捕捉海豚的哨叫聲。它捕捉到的“海藻”是赫茨研究小組在與這個海豚群落游戲時創造出來的哨叫聲,與海豚自然發出的哨叫聲有所區別,研究人員希望它們能夠接受這種造出來的“詞匯”。 結果沒有令人失望,翻譯機捕捉到了海豚發出的這種哨叫聲,傳到赫茨耳中的是她先前錄制的自己說的“海藻”一詞。
所屬地區:崇川區
|