近日,網絡上吹起一股最炫文言風。網絡流行語“土豪我們做朋友”變成了“富賈,可為吾友乎”,英文歌歌詞“I heard that your settled down”也成了“已聞君,諸事安康”!對此,有網友驚呼:翻譯太美,給母語點贊。 截至昨日截稿前,已有8萬余名網友參與“最炫文言風”的話題相關討論。在討論中,部分網友還別出心裁的借用文言文形式,來吐槽節假日后的生活。 第1類:流行詞語大變臉 你為何放棄治療:汝何如停療 我和我的小伙伴都驚呆了:吾與友皆愕然 打敗你的不是天真,是無鞋:勝爾者,非天真者,乃無鞋也 土豪我們做朋友吧:富賈,可為吾友乎 女漢子:安能辨我是雄雌 第2類:英文歌詞走中范 I heard that your settled down:已聞君,諸事安康 I heard that your dreams came true:已聞君,得償所想 Never mind,I will find someone like you.I wish nothing but the best fou you too:毋須煩惱,終有弱水替滄海;拋卻糾纏,再把相思寄巫山 第3類:吐槽上班新段子 郎騎竹馬來,繞床弄青梅:郎騎竹馬來,扭頭上班去。(李白《長干行》) 春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花:春風得意馬蹄疾,一旦遲到扣工資。(孟郊《登科后》) 馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚:馬作的盧飛快,上班遲到挨批。(辛棄疾《破陣子-為陳同甫賦壯詞以寄》) 好水好山看不足,馬蹄催趁月明歸:好山好水看不足,馬蹄催趁快上班。(岳飛《池州翠微亭》) 葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回。葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催。早班若是敢遲到,扣錢通報獎金沒!(王翰《涼州詞二首》)
所屬地區:崇川區
|